Praha – Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, n. p. 1958
brož s přebalem
svazek 159
223 stran
edice Světová četba (Tamara Sýkorová)
stav dobrý
popis stavu – přebal mírně opotřebený, s menšími trhlinami
číslo tisku /7000
Velký švédský umělec August Strindberg si celým svým dílem získal trvalé světové uznání. Vynikl zejména jako romanopisec a dramatik a nemálo přispěl i k rozvoji švédské žurnalistiky. Novým překladem jeho románu Lidé na Hemsö dostává se českým čtenářům po dlouhé době do rukou jedno ze Strindbergových nejlepších děl. Je to radostné, humoristické dílko o prohnaném čeledínovi Carlssonovi, který svým příchodem na ostrůvek Hemsö způsobí prudkou bouři na klidné hladině venkovské idyly. Avšak i prostředí a příroda stockholmských šér i ostatní postavy a postavičky, o kterých Strindberg vypráví, jsou tak živé, že svou přirozeností, nefalšovaností a pravdivostí každého upoutají a získají. Není to však jen Carlsson, ani panímáma Flodová, ani její syn Gusten, či trochu příliš světský farář Nordström, kdo způsobí takový rozruch na kdysi pokojném ostrůvku. Je to nová doba, doba průmyslového rozmachu na konci minulého století, která se tehdy tak bouřlivě přihlásila o slovo a vytvořila tyto typy, jež pak Strindberg ve svém románu zpodobnil tak věrně, že se na svůj zamilovaný ostrůvek Kymmendö, překřtěný na Hemsö, již nikdy nesměl vrátit. 1. vydání v SNKLHU, přeložil Radko Kejzlar.
40 Kč
Pro osobní vyzvednutí na prodejně je nutno zboží předem objednat v našem e-shopu.
VLOŽIT DO KOŠÍKU