Praha – O. Bílina / Marie Ovesná
pevná poloplátěná převazba s vevázanými obálkami
jednotlivá čísla jsou paginována zvlášť stran
stav horší
popis stavu – U čísel 1, 97, 98, 99, 100, 103, 105 a 106 chybí obálky; strany jsou místy flekaté s trhlinkami v krajích; křížovky jsou vyluštěné; celé číslo 1 bylo přetrženo vejpůl a následně slepeno páskou; vazba je povolená; desky jsou flekaté a v krajích odřené; plátno ve hřbetu je zahnědlé a v krajích trochu potrhané
ROČNÍK III. (1939):
1, R. V. BARRETT: Její milenec (přeložila Julie Procházková) --
2, W. O'NEIL: Virginie ze Severu (přeložila Julie Procházková) --
Zde přestal týdeník vycházet. Následující čísla ročníku byla dotištěna v roce 1940 s původní datací (1939) v tiráži. Číslování jednotlivých čísel bylo změněno.
94, W. C. TUTTLE: Ranch se zlatodolem (přeložila Julie Procházková) --
95, W. D. SINCLAIR: Muži ze železa (přeložil A. Vávra) --
96, JOHN MC GRANT: Tajemný cowboy (přeložil K. Wurm) --
97, RICHARD W. CARTER: Letadla nad Palestinou (přeložil K. Černý) --
98, J. W. KINGSLEY: Žlutý rancher (přeložil Jindřich Štětkovský) --
99, ROLF H. CARRY: Maharadžovy rubíny (přeložil R. Hrubý) --
100, JACK DIAMOND: Peklo na Divoké řece (přeložil Karel Sviták) --
101, WILLIAM WEST: Tajemství Slepého kaňonu, Cowboyský román (přeložil Z. Novák) --
102, H. C. EDWARDS: O čest západu, Cowboyský román (přeložil K. Horký) --
103, ARTHUR E. HALES: Clink zakročuje, Román z divokého západu (přeložil J. Čada) --
104, FRANK GRUBER: Nevinný psanec, Román z Divokého západu (přeložila Julie Procházková) --
105, C. FARRELL: Zákon kanadské policie (přeložil V. Hora) --
106, EDWIN RUDYARD: Tlupa texaských plání, Cowboyský román z pomezí Mexika a Texasu (přeložil E. Malik).
Čísla 1, 2, 94 a 95 vydával O. Bílina. Další čísla vydala Marie Ovesná.
1500 Kč
Pro osobní vyzvednutí na prodejně je nutno zboží předem objednat v našem e-shopu.
VLOŽIT DO KOŠÍKU